თარგმანი ვისენტე უიდობრო – წინასიტყვა (ალტაზორი ანუ მოგზაურობა პარაშუტით) sitkvebi1 min0 ალტაზორი (Altazor) — ჩილელი პოეტის, ვისენტე უიდობროს (Vicente Huidobro, 1893–1948) ყველაზე ცნობილი და ფორმალურად ყველაზე რადიკალური პოემაა,…continue reading..აპრილი 25, 2025აპრილი 25, 2025
პროზა გოგა გუგავა – ვოლიერის კარი დარჩა ღია sitkvebi1 min1 და ნუ შემიყვანებ ჩვენ განსაცდელსა, არამედ მიხსენ ჩვენ ბოროტისაგან. ამინ! სანდრომ ლოცვა დაასრულა, ჩაი დაისხა და…continue reading..აპრილი 25, 2025
პოეზია ნუგზარ ზაზანაშვილი – ლექსები sitkvebi1 mins0 *** ჩიტსაც სული აქვს, რა თქმა უნდა, ჩიტსაც სული აქვს… დაუგდე ყური: გამთენიის წინ როგორ გალობს, რა…continue reading..აპრილი 3, 2025აპრილი 3, 2025
ვიზუალური ხელოვნება კირილ ზდანევიჩი – ნიკო ფიროსმანაშვილი sitkvebi1 min0 საბჭოთა საქართველო, 1963 ნიკო ფიროსმანიშვილისადმი მიძღვნილი ლიტერატურა მდიდარი როდია. ამიტო ყოველი ახალი ნაწარმოები ნიკოზე ჩვენი კულტურული…continue reading..აპრილი 2, 2025აპრილი 2, 2025
თარგმანი ბორის გროისი – ინტერნეტი, როგორც რომანი sitkvebi1 min0 თარგმნა ტატო ჩანგელიამ დღესდღეობით, ლიტერატურა ძირითადად განიხილება, როგორც პლატფორმა, რომელიც მწერალს საშუალებას აძლევს “ხმა მისცეს” იმ…continue reading..მარტი 30, 2025მარტი 30, 2025
თარგმანი დამიენ საეზი – გამოსავალი sitkvebi1 min0 აუდიო ვერსია სიტყვები • Words · დამიენ საეზი – გამოსავალი ფრანგულიდან თარგმნა ბაჩანა ჩაბრაძემ დამიენ საეზი –…continue reading..მარტი 28, 2025მარტი 28, 2025