პაველ არსენევი – სოლიდარობის პოემა
თარგმნა საბა თოდუამ ჩვენ გვახსოვს, ჩვენ ვინახავთ რწმენას. 40 წელი – როგორც 40 დღე. შებრუნდით აუდიტორიებში,…
ანტონინ არტო – ჰელიოგაბალი, გვირგვინოსანი ანარქისტი
მთარგმნელი ლაშა ყელბერაშვილი (ნაწყვეტი) წიგნს ვუძღვნი აპოლონიოს ტიანელის მანებს, ქრისტეს თანამედროვეებსა და ყველა ჭეშმარიტ ილუმინატს ამ…
ნიკოლაი გუმილიოვი – ჩემი მკითხველები
მთარგმნელი ნორიკ ბადოიანი ადის-აბებაში, ბებერმა ყარიბმა, რომელსაც მრავალი ტომი დაეპყრო, შავი შუბოსანი მოავლინა ჩემთან, ჩემი ლექსებისგან…
პაულ ცელანი – სიკვდილის ფუგა და სხვა ლექსები
მთარგმნელი ზაალ ჯალაღონია სიკვდილის ფუგა შავი რძის შხეფები ალიონისას. რომელსაც ხარბად ვსვამთ შეღამებისას. მრუმე ღამითაც ჩვენ…
პოლ ელუარი – ლექსები
თარგმნა ზაალ ჯალაღონიამ კომენდანტის საათი დიდი ამბავი რომ ჭიშკრები დაგმანეს, დიდი ამბავი რომ გამოგვკეტეს. დიდი ამბავი…
ადრიან პიოტროვსკი – ელენა ლეის დაცემა
მთარგმნელი ვალო ჩაჩუა დრამა 5 მოქმედებად. მოქმედი პირნი იულიუს ჰექტორ მაკფერსონი (ნავთობის მეფე). ელენა…
