ბოლო ჩანაწერები

პოეზია
  /  პოეზია

თარგმნა ანრი კიკნაველიძემ   1937 ზოგი ამბობს, რომ სიყვარული პატარა ბიჭია, სხვები ამბობენ, რომ ფრინველია, ზოგი ამბობს, რომ მისით ბრუნავს მთელი სამყარო, სხვების აზრით ეს ყოველივე

თარგმნა ანრი კიკნაველიძემ მე მეშინია, არ დავკარგო ის სასწაული, ნაქანდაკები შენი თვალები რომ ასხივებენ და ის ნიშანი, ღამე ლოყაზე ნაზი ჩურჩულით მაგ

თარგმანი ფრანგულიდან: ბაჩანა ჩაბრაძე   აქ დღეებს უბე ფორთოხლების სუნით ევსებათ, აქ ვენახია და ხეხილი აღთქმული მიწის, აქ მუხამ ტაძრის შესასვლელის მოჩრდილვა იცის, ხოლო მეცხვარემ

გასული საუკუნის დასაწყისში, როდესაც თბილისის ქუჩებსა თუ სახელოვნებო სივრცეებში ქართველი ფუტურისტები გამოჩნდნენ, რუსულ ფუტურიზმში უკვე ორი ძირითადი მიმართულება იკვეთებოდა: მაიაკოვსკის