ვისენტე უიდობრო – წინასიტყვა (ალტაზორი ანუ მოგზაურობა პარაშუტით)

ალტაზორი (Altazor) — ჩილელი პოეტის, ვისენტე უიდობროს (Vicente Huidobro, 1893–1948) ყველაზე ცნობილი და ფორმალურად ყველაზე რადიკალური პოემაა,…

ბორის გროისი – ინტერნეტი, როგორც რომანი

თარგმნა ტატო ჩანგელიამ   დღესდღეობით, ლიტერატურა ძირითადად განიხილება, როგორც პლატფორმა, რომელიც მწერალს საშუალებას აძლევს “ხმა მისცეს” იმ…

ანტონენ არტო – ბოლო მოვუღოთ შედევრებს

ფრანგულიდან თარგმნა და კომენტარები დაურთო ბაჩანა ჩაბრაძემ კრებულიდან თეატრი და მისი ორეული, ანტონენ არტო, სამეფო უბნის თეატრი…

უ. ჰ. ოდენი – უ. ბ. იეტსის ხსოვნას

თარგმანი ანრი კიკნაველიძე   I ის შუა ზამთარში გაუჩინარდა: ნაკადულები გაყინული იყო, აეროპორტები თითქმის ცარიელი, და ძეგლებს…