თარგმანი იოსიფ ბროდსკი – ერთეულზე უფრო მცირე sitkvebi1 min0 თარგმნა: ზურაბ გოცირიძე ყველა ცდა წარსულის გაცოცხლებისა თავისი უიმედობით ცხოვრების არსში წვდომის მცდელობებს წააგავს. თავს ჩვილად გრძნობ,…continue reading..ოქტომბერი 14, 2025ოქტომბერი 17, 2025
თარგმანი ტ. ს. ელიოტი – ჯ. ალფრედ პრუფროკის სერენადა sitkvebi1 min0 თარგმნა: ანრი კიკნაველიძე მაშ, მოდი, წავიდეთ, შენ და მე, სწორედ მაშინ, როცა საღამო გაიშხლართება ცაზე, როგორც…continue reading..ოქტომბერი 14, 2025
პოეზია ამბროსი მელქაძე – ლექსები sitkvebi1 min0 ამ წლის პირველი ლექსი უსარგებლოა წუხილი, სევდა – დაწერე, თითქოს მიხმობ შენთან. Abandon hope, all ye who…continue reading..ოქტომბერი 14, 2025
პოეზია ერეკლე დეისაძე – აგურის ამხანაგები sitkvebi1 min0 (პოემა) 1. ვისი ტანკები დაიკავებს ამ ფართე გამზირს? ვისი ხელები მოიქნევენ ბოლოჯერ დროშას? შიში, რომელსაც სკამს ვაცლიდით,…continue reading..სექტემბერი 29, 2025
ვიზუალური ხელოვნება კლემენტ გრინბერგი – ავანგარდი და კიტჩი sitkvebi1 mins0 ერთსა და იმავე ცივილიზაციას შეუძლია ერთდროულად წარმოშვას ისეთი განსხვავებული მოვლენები, როგორიცაა ელიოტის პოემები და Tin Pan Alley…continue reading..სექტემბერი 24, 2025სექტემბერი 24, 2025
თარგმანი სამი ლექსის თარგმანი sitkvebi1 min0 თარგმნა მარიამ მახარაძემ ვლადიმერ მაიაკოვსკი შინ შემოხვედი ისე მკაცრი, მეუბნებოდა ეგ სიმკაცრე “ ადექი წადი!” ზამშის…continue reading..სექტემბერი 24, 2025