თარგმანი ეზრა პაუნდი – ჩინური პოეზიის თარგმანები (Cathay) sitkvebi1 min0 ეზრა პაუნდი და ჩინური პოეზია — თანამედროვე დასავლური პოეტიკის აღმოსავლური პარალელები „ჩინური პოეზია“ ეზრა პაუნდის შემოქმედებაში არ…continue reading..აპრილი 26, 2025აპრილი 26, 2025
თარგმანი ვისენტე უიდობრო – წინასიტყვა (ალტაზორი ანუ მოგზაურობა პარაშუტით) sitkvebi1 min0 ალტაზორი (Altazor) — ჩილელი პოეტის, ვისენტე უიდობროს (Vicente Huidobro, 1893–1948) ყველაზე ცნობილი და ფორმალურად ყველაზე რადიკალური პოემაა,…continue reading..აპრილი 25, 2025აპრილი 25, 2025
პოეზია ნუგზარ ზაზანაშვილი – ლექსები sitkvebi1 mins0 *** ჩიტსაც სული აქვს, რა თქმა უნდა, ჩიტსაც სული აქვს… დაუგდე ყური: გამთენიის წინ როგორ გალობს, რა…continue reading..აპრილი 3, 2025აპრილი 3, 2025
თარგმანი დამიენ საეზი – გამოსავალი sitkvebi1 min0 აუდიო ვერსია სიტყვები • Words · დამიენ საეზი – გამოსავალი ფრანგულიდან თარგმნა ბაჩანა ჩაბრაძემ დამიენ საეზი –…continue reading..მარტი 28, 2025მარტი 28, 2025
თარგმანი უ. ჰ. ოდენი – უ. ბ. იეტსის ხსოვნას sitkvebi1 min0 თარგმანი ანრი კიკნაველიძე I ის შუა ზამთარში გაუჩინარდა: ნაკადულები გაყინული იყო, აეროპორტები თითქმის ცარიელი, და ძეგლებს…continue reading..მარტი 14, 2025მარტი 14, 2025
თარგმანი კარლ სენდბერგი – მე ვარ ხალხი sitkvebi1 min0 თარგმნა ანრი კიკნაველიძემ მე ვარ ხალხი — ბრბო — თავყრილობა — მასა. იცი, რომ ამქვეყნად…continue reading..თებერვალი 21, 2025თებერვალი 21, 2025